Beleefde Franse groeten en vragen om te gebruiken tijdens uw vakantie

Hoe kom je er in Parijs met heel weinig Frans?

Parijzenaars hebben een minder dan vleiende reputatie opgebouwd omdat ze meedogenloos zijn tegenover toeristen die op zijn minst een paar elementaire Franse woorden en uitdrukkingen kennen. Het zou oneerlijk van me zijn om te zeggen dat dit geen kern van waarheid bevat. Terwijl jongere generaties, al op jonge leeftijd blootgesteld aan Engels en geacclimatiseerd zijn aan de effecten van globalisering, de neiging hebben om meer dan bereid te zijn om hun Engels sprekende vaardigheden te demonstreren, beschouwen veel Parijzenaars het als onbeleefd wanneer toeristen niet op zijn minst proberen een uitwisseling te beginnen in de Gallische taal.

Dientengevolge, en op hun beurt, kunnen ze soms reageren op manieren die als koud of zelfs grof worden ervaren door buitenlanders die niet bekend zijn met Franse culturele normen.

Lees gerelateerd: Top 10 stereotypen over Parijs en Parijzenaars

Daarom raden we je ten zeerste aan een paar Franse standaarduitdrukkingen te leren voordat je voor het eerst (of derde) naar Parijs reist. Wat is de belangrijkste reden hiervoor? De meeste inwoners zullen zelfs kleine inspanningen waarderen om hun taal te gebruiken, al was het maar om aardigheden uit te wisselen. Maar maak je geen zorgen over vloeiend te zijn: Parijs is 's werelds meest bezochte stad, dus heel weinig mensen zullen het tegen je houden als je niet meer dan eenvoudige uitwisselingen in het Frans kunt beheren.

Het belang van erediensten en titels in Frankrijk

Vooral wanneer u in contact staat met Franse autochtonen die enkele jaren ouder zijn, zorg er dan voor dat u hen aanspreekt met de juiste titels: Madame voor vrouwen en Monsieur voor mannen. Jongeren geven zelden om dergelijke formaliteiten, en kunnen het zelfs een beetje vreemd vinden als je ze op deze manier aanpakt, afhankelijk van het leeftijdsverschil tussen jou.

Essentiële Franse woorden en uitdrukkingen om te leren

Meer essentiële Franse woorden en uitdrukkingen:

Wanneer u voor het eerst in de Franse hoofdstad aankomt , kan het een echte uitdaging zijn om het hoofd te willen bieden aan het openbaar vervoer . Zorg ervoor dat u de basiswoordenschat van Parijs Metro in het Frans leert, en u zult zich snel als een professional in de stad verplaatsen.

Uit eten gaan: het kan echt ontmoedigend zijn om te gaan zitten voor een maaltijd in een lokaal restaurant, te worstelen met menu's die alleen Frans zijn en misschien te communiceren met servers die slechts beperkt Engels spreken. Beef de typische woorden en zinnen die je nodig hebt om uit eten te gaan in de stad, en je zult je zelfverzekerder voelen: lees onze gids voor de woordententoonstelling in Parijs , inclusief handige zinnen en woorden die je gemakkelijk moet uit eten gaan.

Brood en gebak bestellen: een bezoek aan een typisch Parijse bakker (bakker) is een van de meest gedenkwaardige ervaringen die je kunt hebben als je op bezoek bent - maar het vocabulaire kan je tongzoenen. Wat, bid je, is het verschil tussen een "croissant ordinaire" en een "croissant au beurre" - en waarom hebben de baguettes zoveel complexe namen? Bekijk onze gids voor het navigeren door de Parijse bakker en stap in die banketbakker, wetend wat je precies wilt, om nog maar te zwijgen van hoe je het moet zeggen.