Het hebben van een mobiele telefoon is super handig wanneer je door China reist. Het is een geweldige manier om reserveringen te herbevestigen, contact op te nemen met de gast die je van het vliegveld zou moeten ophalen, een tafel te reserveren voor het diner op het laatste moment en de kleermaker te bellen om erachter te komen wanneer je volgende zitplaats is. Je kunt waarschijnlijk zelfs je eigen mobiele telefoon gebruiken, schakel gewoon de simkaart uit en ga weg. Hier is wat handige woordenschat om je op weg te helpen.
01 van 11
Zin voor algemene inkoop
Ik wil een ... kopen
Wo yao mai yi ge
"Woh yow my ee ghe"
我 要买 一个 ...02 van 11
Zin voor vragen of iets beschikbaar is
Heb jij…
Je mag je
"Yoh may yoh"
有 没有 ...03 van 11
Hoe veel?
Hoeveel kost het?
Duo shao qian?
"Doh shao chee-an"
多少 钱?04 van 11
Mobiele telefoon
Mobiele / mobiele telefoon
shou ji
"Show gee"
手机05 van 11
Simkaart
simkaart
SIM ka of shouji ka
"Sim kah" of "show gee kah"
SIM 卡 | 手机 卡06 van 11
Waarde toevoegen aan uw telefoon
Mobiele telefoonkaart (om waarde / minuten toe te voegen)
chong zhi ka
"Chong jih kah"
充值 卡07 van 11
Wanneer u een telefoonkaart wilt kopen
Ik moet mijn telefoon herladen (waarde toevoegen).
Wo yao chong zhi.
"Woh yow chong jih"
我 要 充值.08 van 11
Mobiele provider
Als u de bovenstaande zin zegt tegen de persoon van wie u uw telefoonkaart koopt, kunnen zij u vragen welke provider u gebruikt: China Mobile of China Unicom?
Yidong huozhe lian tong?
"Ee dong huoh jih leeahn tong?"
移动 或者 联通?
Als je het antwoord niet weet, vertel het dan of noteer de eerste drie cijfers van je mobiele telefoonnummer (bijv. "136" of "159") en de verkoper weet welke provider.09 van 11
Gemakswinkel
De meest voor de hand liggende plaats om telefoonkaarten te kopen is een supermarkt, hoewel ze verkrijgbaar zijn in kleine winkels langs de straat die telefoonkaarten verkopen, interlokale telefoonkaarten, etc. supermarkt
bian li dian
"Beeahn lee deeahn"
便利 店10 van 11
Telefoonnummers voor mobiele telefoonkaarten
Mobiele telefoonkaarten komen meestal in coupures van 50rmb of 100rmb. 50 yuan / 100 yuan
wushi yuan (kuai) / yibai yuan (kuai)
"Woo shih yooahn (kwye) / ee bye yooahn (kwye)"
五十 (50) 元 / 一百 (100) 元
Opmerking: rmb (renminbi) is de officiële naam van de Chinese valuta, maar meestal hoor je mensen 'yuan' zeggen (of 'kuai', vooral in Shanghai) wanneer je de prijs van iets bespreekt.11 van 11
Batterij oplader
Misschien hebt u uw oplader thuis gelaten of hebt u een nieuwe nodig: acculader (snoer)
chong dian qi
"Chong dee-ahn chee"
充电器