Spaanse volksliedliederen door de jaren heen

In januari 2008 werden nieuwe teksten voor het Spaanse volkslied, La Marcha Real , onthuld. Het Spaanse volkslied was tekstloos sinds de dood van dictator generaal Franco in de jaren zeventig. Maar toen het Spaanse Olympisch Comité hoorde dat fans van het Engelse voetbalelftal Liverpool FC het volkslied van de club You'll Never Walk Alone zongen, werd ook besloten dat ook Spanje het lyrics had voor zijn volkslied.

Veel Spanjaarden hebben het idee echter belachelijk gemaakt en de teksten zijn nooit gepakt.

Op deze pagina vind je de voorgestelde moderne teksten in het Spaans en het Engels, evenals de teksten van de Franco-periode, de teksten onder koning Alfonso XIII en de vroegst bekende teksten, zoals geschreven door dichter Ventura de Vega.

Voorgestelde teksten voor het Spaanse volkslied

¡Viva España!
Cantemos todos juntos
con distinta voz
y un solo corazón.
¡Viva España!
Desde los verdes valles
al inmenso mar,
un himno e hermandad.
Ama a la Patria
pues sabe abrazar,
bajo su cielo azul,
pueblos en libertad.
Gloria a los hijos
que a la Historia dan
justicia en grandeza
democracia y paz.

Engelse Vertaling van de Nieuwe Songtekst aan het Spaanse volkslied

Lang leve Spanje!
We zingen samen,
met verschillende stemmen,
en slechts één hart.
Lang leve Spanje!
Van de groene valleien,
naar de immense zee,
een hymne van broederschap.
Houd van het Vaderland,
die weet hoe te omhelzen,
onder de blauwe hemel,
mensen in vrijheid.


Glorie voor de zonen,
die hebben gegeven aan de geschiedenis,
rechtvaardigheid en grootheid,
democratie en vrede.

Spaans volkslied onder Franco

Viva España, alzad los brazos, hijos
del pueblo español,
que vuelve een resurgir.
Gloria a la Patria que supo seguir,
sobre el azul del mar el caminar del sol.
Gloria a la Patria que supo seguir,
sobre el azul del mar el caminar del sol.


¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas
cantan al compás
del himno de la fe.
¡Triunfa España! Los yunques y las ruedas
cantan al compás
del himno de la fe.
Juntos con ellos cantemos de pie
la vida nueva y fuerte del trabajo y paz.
Juntos con ellos cantemos de pie
la vida nueva y fuerte del trabajo y paz.
Viva España, alzad los brazos, hijos
del pueblo español,
que vuelve een resurgir.
Viva España, alzad los brazos, hijos
del pueblo español,
que vuelve een resurgir.
Gloria a la Patria que supo seguir,
sobre el azul del mar el caminar del sol.
Gloria a la Patria que supo seguir,
sobre el azul del mar el caminar del sol.

Spaans volkslied onder Alfonso XIII

Gloria, gloria, corona de la Patria,
Soberana luz
que es oro en tu Pendón.
Vida, vida, futuro de la Patria,
que en tus ojos es
abierto corazón.
Púrpura y oro: bandera inmortal;
en tus colores, juntas, carne y alma están.
Púrpura y oro: chery y lograr;
Tú eres, bandera, el signo del humano afán.
Gloria, gloria, corona de la Patria,
Soberana luz
que es oro en tu Pendón.
Púrpura y oro: bandera inmortal;
en tus colores, juntas, carne y alma están.

Spaans volkslied - Ventura de Vega songtekst

Venid españoles
Al grito acudied.
Dios salve a la Reina,
Dios salve al país.