Cultuur- en douanegidsen voor buitenlandse landen

Wetende dat de lokale douane u tegenhoudt om inwoners van vreemde landen te beledigen

Leren over de gewoonten en cultuur van een land leidt je door vreemde wateren, zonder te vervallen tot faux pas. Het is bijvoorbeeld niet ongebruikelijk voor een goedgeklede Japanse heer om luide slurpende geluiden te maken terwijl hij zijn soep in een noodleshop verslaat. In sommige culturen zou dat onbeleefd zijn, maar in Japan is het onbeleefd om het niet te doen.

Weten in welke landen direct oogcontact wordt gewaardeerd en waar het als onbeleefd wordt beschouwd, of waar wijzen met je vinger als beledigend wordt beschouwd, kan een groot verschil maken in de houding van een lokale persoon wanneer je om een ​​routebeschrijving vraagt ​​of advies over waar je een goede maaltijd kunt krijgen.

Cultuurgoeroe Dean Foster suggereert dat slimme reizigers een beetje onderzoek doen naar lokale gebruiken, culturen en attitudes voordat ze op zoek gaan naar een nieuwe bestemming. De meeste zakenreizigers weten de lokale gebruiken en cultuur te bestuderen voordat ze naar een vreemde plek gaan, maar mensen die voor hun plezier reizen, doen niet altijd hetzelfde.

Al meer dan 20 jaar deelt Foster zijn culturele kennis met Fortune 500-bedrijven, waaronder Volkswagen, Heineken en Bank of America. Hij schrijft de CultureWise-kolom voor National Geographic Traveler en is de auteur van vijf boeken - samen met verschillende iPhone-apps - die tips geven over wereldwijde etiquette.

Ik was een paar maanden eerder in Israël voordat ik dit stuk schreef, dus ik downloadde en bekeek zijn app voor dat land om me beter voor te bereiden. Ik vond het zeer informatief over verschillende aspecten van het leven in Israël, met een aantal goede tips voor zakenreizigers, waaronder een zeer eenvoudig Hebreeuws woordenboek gericht op mensen die voor het eerst op bezoek zijn.

Mijn site-collega, Martha Bakerjian, een expert in alles wat Italië te bieden heeft, vond dat zijn Italiaanse CultureGuide-app een serieuze update nodig had, omdat deze op een aantal belangrijke gebieden ontbrak. Zorg ervoor dat u de huidige beoordelingen controleert voordat u gaat downloaden.

Waarom een ​​cultuurgids bekijken voordat u een vreemd land bezoekt?

Foster zegt: "Zakenreizigers moeten natuurlijk culturele verschillen begrijpen, omdat geld op het spel staat: slecht gedrag veroorzaakt misverstanden en misverstanden kunnen de deal doden.

Vakantiegangers moeten de cultuur echter ook om verschillende redenen begrijpen. "

Die redenen omvatten:

Waar vindt u gidsen voor de douane en culturen in het buitenland

Dean Foster heeft verschillende CultureGuides-apps voor de iPhone-, iPad- en Android-telefoons.

Hij zegt: "Deze zijn geweldig voor de zakelijke reiziger en de toevallige reiziger.Elke land-app heeft een belangrijk gedeelte over etiquette, eten, roosteren, lokale specialiteiten en gezond blijven wanneer je in het buitenland dineert - en we moeten allemaal weten hoe je moet handelen onszelf in een restaurant! "

"We bieden een echte diepte aan informatie, meer dan alleen" doen en niet doen ", de apps hebben betrekking op waarden, overtuigingen en historische redenen voor het gedrag dat u ziet, ze zijn ook eenvoudig georganiseerd en u kunt informatie specifiek voor u manipuleren. De apps omvatten alles, van een overzicht van het land en begroetingen tot hoe je je moet gedragen als je wordt uitgenodigd voor een privéwoning, evenals een etiquette voor het geven van geschenken.

"De sectie Woorden en zinnen bevat tientallen termen voor gebruik bij begroetingen en gesprekken, namen van mensen en beroepen, algemene uitdrukkingen en standaard zakelijke voorwaarden.

Alle woorden en woordgroepen kunnen worden opgeslagen in een lijst met favorieten. De CultureGuides bieden web-toegankelijke tools samen met de uitgebreide inhoud: kaarten, actuele weerberichten en valutakoersen die uw reis productiever, verrijkender en opwindender maken. "

Zoek in de Apple App Store of Google Play om deze apps te vinden.

Als je liever naar boeken kijkt, richten Culture Smart-boeken zich op de attitudes, opvattingen en het gedrag in verschillende landen, zodat reizigers een goed beeld krijgen van wat ze kunnen verwachten voordat ze van huis gaan. De boeken beschrijven basismanieren, algemene beleefdheden en gevoelige kwesties. CultureSmart-boeken zijn ook beschikbaar als e-boeken.

Weet wat de lokale bevolking zegt na vrije taallessen

Gratis taallessen zijn een andere manier om de lokale bevolking gemakkelijker te leren kennen. Er zijn veel websites waar je elke taal van het Chinees tot het Italiaans en tientallen anderen kunt leren. Het ophalen van een nieuwe taal biedt vaak ook geweldige inzichten in een vreemde cultuur, en het maakt het navigeren door dat land ook veel gemakkelijker.

Nieuwe technologie maakt het ook gemakkelijker om te communiceren tijdens het reizen. De Google Translate-app voor iOS en Android kan bijvoorbeeld 59 verschillende talen in realtime vertalen, wat erg handig kan zijn voor frequente reizigers.