De juiste uitspraak van "New Orleans"

Hoe de lokale bevolking de naam van de Big Easy zegt - en hoe ze dat niet doen

Je hebt waarschijnlijk gehoord dat New Orleans een dozijn manieren uitsprak in liedjes, door filmpersonages en door bewoners. Als je naar de stad in het zuidoosten van Louisiana in de buurt van de Golf van Mexico gaat en je niet precies weet hoe je naar de plek moet verwijzen zonder jezelf in verlegenheid te brengen, moet je de lokale bevolking vragen hoe je de naam van deze stad kunt zeggen.

Met de bijnaam "Big Easy" staat New Orleans bekend om zijn levendige livemuziek en straatoptredens, het 24-uurs nachtleven en de pittige Cajun-keuken; New Orleans is een smeltkroes van Amerikaanse, Franse en Afrikaanse culturen en dialecten.

Met de bijnaam "Big Easy," New Orleans is "bekend om zijn 24-uurs nachtleven, levendige live-muziekscene en pittige, unieke keuken weerspiegelt de geschiedenis als een smeltkroes van Franse, Afrikaanse en Amerikaanse culturen," volgens Google . Maar die smeltkroes van dialecten leent zich voor variaties op de uitspraak van de naam van de stad - waardoor het moeilijk wordt om de juiste manier om het te zeggen te kennen. Het is inderdaad nuttig eerst kennis te nemen van de vele manieren om New Orleans niet uit te spreken.

De juiste manier om de naam van deze stad uit te spreken is "New Or-linz" (het Merriam-Webster woordenboek spreekt fonetisch "ȯr-lē-ənz"). Als je wilt dat mensen je begrijpen en je als een local behandelen, is dit de manier om het uit te spreken, hoewel er een paar andere variaties zijn die ook acceptabel zijn.

Onjuiste uitspraken

Je hebt misschien de naam horen zeggen, "N'awlins," maar dat is meer een toeristisch iets om te doen, zoals het uitspreken van Houston Street in New York City zoals de stad in Texas in plaats van zoals "how-ston." Je hoort vaak deze verkeerde uitspraak in film- en productiefilms, want dit was pas in de jaren vijftig een populaire uitspraak.

Louis Armstrong schreeuwde: "Weet je wat het betekent om New Orleans te missen", spreek de laatste lettergreep uit met een hard "e" -geluid in plaats van een zacht "i" -geluid. Dezelfde uitspraak verscheen eerder in een aantal liedjes, maar de meeste inwoners vinden dit niet de juiste manier om de naam van de stad te zeggen, behalve wanneer ze verwijzen naar de Orléansparochie, die een gemeenschappelijke grens deelt met New Orleans.

In een aflevering van het tv-programma "The Simpsons" nam Marge deel aan een muzikale bewerking van "A Streetcar Named Desire" en het personage Harry Shearer, een inwoner van New Orleans, spreekt de stad lachend uit met zowel een lange "e" en zacht "i" -geluid ("New Or-lee-inz"). Sommige van de oude bewoners van New Orleans spreken de naam van de stad op dezelfde manier uit ("Nyoo aw-lee-inz"), maar dit wordt nog steeds als een onjuiste uitspraak beschouwd.

Een smeltkroes van talen in de Big Easy

Aangezien de geschiedenis en de cultuur van New Orleans grotendeels worden beïnvloed door de kolonisten, inheemse bewoners en de dienaren die naar de stad werden gebracht om te helpen bij de bouw en het onderhoud ervan, wordt de Big Easy beschouwd als een smeltkroes van veel verschillende culturen - net zoals de Verenigde Staten - maar vooral beïnvloed door Franse, Spaanse en Afrikaanse tradities.

Omdat Franse en Spaanse kolonisten en Afrikaanse slaven de spil waren van de oprichting van New Orleans, zijn hun talen een groot deel van de moderne cultuur in de stad gebleven. In feite is de Creoolse taal van Louisiana gebaseerd op een combinatie van Franse, Spaanse en Afrikaanse dialecten. Creoolse werd oorspronkelijk gebruikt door Franse kolonisten om te verwijzen naar mensen geboren in Louisiana en niet in het moederland (Frankrijk).

Je zult waarschijnlijk veel restaurants, bars en winkels tegenkomen met Franse, Spaanse, Creoolse en zelfs Afrikaanse namen om dit gevarieerde culturele erfgoed te vieren, dus als het gaat om het uitspreken van de namen van deze etablissementen, wil je de uitspraak raadplegen gidsen uit die vier talen.